Любое бюро переводов обещает самое высокое качество выполненной работы, низкие цены и минимальные сроки выполнения заказа — это совершенно нормально, ведь конкуренция стимулирует и завышать некоторые свои возможности.
Задача заказчика услуг заключается в том, чтобы подойти к выбору более требовательно и понять, каким же вообще образом можно найти наиболее подходящее бюро переводов, качество работы которого будет высоким, да и переплачивать за полученную помощь тоже не придется.
Возможности специалистов и оформление заказа
- за помощью. Подобные оценки действительно хорошо описывают реальный опыт взаимодействия с компанией, потому просто не могут игнорироваться – это по-настоящему ценные и актуальные данные. Обратите внимание на положительные оценки, но попробуйте найти и негативные отзывы – насколько объективна оценка клиентов или это происки конкурентов;
- если компания предлагает выполнение тестового задания, то стоит воспользоваться этой услугой. Конечно же, бесплатное задание будет минимальным и нужно лишь для того, чтобы доказать уровень возможностей специалистов, но это уже что-то;
- важно ознакомиться со списком тех, кто будут участвовать в переводе текста. Во-первых, это не должен быть только один специалист, вне зависимости от его уровня. Во-вторых, развитая компания обладает и корректорами, и редакторами, и в целом выдает работу минимум паре специалистов, которые контролируют друг друга.
Гарантии качества и удобство взаимодействия
Завершающий этап оценки бюро переводов обычно выглядит следующим образом:
- если бюро переводов работает уже не первый год и получило большое число положительных оценок, то сомневаться в ответственном подходе специалистов достаточно сложно;
- правильно выполненное тестовое задание, к которому у заказчика нет никаких нареканий — ещё одна возможность принять правильное решение;
- хорошим признаком профессиональной компании является то, что не появляется никаких проблем в процессе взаимодействия. Когда у бюро переводов действительно много клиентов, исправляются ошибки с оплатой, передачей документов и другими операциями – всё должно быть буквально автоматизировано.